

Sup Galeano reviews the troops.
ZAPATISTA NATIONAL LIBERATION ARMY
MEXICO
August 2019.
Testing, testing…
One… two… testing…
Testing one two three… testing…
“¿Hello, hello, hello, how low?”
From the… wait a minute! Did the Sup just quote the Nirvana track “Smells Like Teen Spirit”? What’s he trying to do, address a particular generation Or is he talking to those who regret having promoted what now plagues them? Or is he suggesting that this was Kurt Cobain’s version of the Joker’s “Why so serious?” Or maybe it’s self-criticism because of that “I’m worse at what I do best” thing? A subliminal message for CompArte?
Hmm…Maybe it has something to do with SKA. What? Ska wasn’t around then? Country Rock and Roll? El Piporro with images from that classic of interstellar filmography, The Ship of Monsters? [i] Hmm…an unconscious reference to Puy Ta Cuxlejaltic? [ii] Or a greeting that challenges the wall which the federal government intends to erect on the Mexican Isthmus in order to separate us from the peoples of the north? Nah, must be something else.
For sure, Alakazam the Great [iii]:
Look, ladies, gentlemen, and others
Nothing to see here, nothing to see there, but wait, all of a sudden, boom:
The Zapatista communities (re)appear…
(To be continued)
From the mountains of the Mexican Southeast
El SupGaleano,
Performing as opening act for Subcomandante Insurgente Moisés, while he drives (SupGaleano that is) fast and furious down the highway to hell, and “for this gift I feel blessed…” [iv]
Mexico, August 2019
[i] “El Piporro” was the nickname of Eulalio «Lalo» González Ramírez (1921–2003), a Mexican actor, comic, musician, songwriter, screenwriter, and film director who starred in La nave de los monstruos (The Ship of Monsters), a 1960 Mexican comic science fiction film. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ship_of_Monsters
[ii] The name given to the Zapatista film festival held in November 2018, meaning “Caracol of our Life.” Caracol is literally conch shell or a spiral, but also the name for the five seats of Zapatista self-government.
[iii] 1960 Japanese musical anime film, based on the Chinese novel Journey to the West. See the plot line at: https://en.wikipedia.org/wiki/Alakazam_the_Great
[iv] Lyrics from “Smells like Teen Spirit”: “I’m worse at what I do best, And for this gift I feel blessed…”
En español: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2019/08/10/enter-el-telonero/
2. Eulalio ‘Lalo’ González «El Piporro» – Ojos De Pancha
https://www.youtube.com/watch?time_continue=2&v=PTrdjzFpJRM
3. AC/DC – Highway to Hell

Mama jaguar and her cub.
By: Angélica Enciso L. and Fernando Camacho
Calakmul, in Campeche, because of its continuous extension of vegetation, is the second most important rainforest reserve of tropical America, after the Amazon. The Sian Ka’an area, in Quintana Roo, shelters a system of underground rivers that interconnect cenotes and petenes. [1] We’re dealing with two biosphere reserves of high importance in the country. The Maya Train will pass through them with the threat that they will lose their ecological connectivity and fragment.
The above is pointed out in the study “The Maya Train, why are the biologists so concerned?” Casandra Reyes, Celene Espadas and other experts from the Scientific Research Center of Yucatán and the Social Sciences Unit of the Autonomous University of Yucatán authored the study.
The report exposes the importance of the jungle: it is equivalent to the planet’s lungs; it regulates the temperature and provides water. Its fauna contribute to the natural control of pests, besides services like pollination, which allows plants to produce fruits. “This kind of pollination is required by the vast majority of the vegetables that we eat, therefore the mass death of bees or bats could threaten food production.”
It adds that large mammals that inhabit the region, such as the jaguar and the puma, control populations of herbivores and help the regeneration of plants in the forests. There are other tangible environmental services, like wood, firewood, fruits, medicinal plants, dyes, spices and animals for hunting, among others. Cultural services are added to all that; local communities with “their practices and thoughts seek to establish a harmonious relationship, the least predatory possible, with nature.”
It points out that the archaeological zone of the reserve is still difficult to access; there is little tourist infrastructure and less than 40,000 visitors come per year. The report projects that with the train’s arrival, of the almost 17 million visitors that would arrive in Cancun per year, 3 million would go to Calakmul, which would multiply the current numbers.
Regarding the social impact, Giovanna Gasparello, a researcher at the National Institute of Anthropology and History, warns that this project would generate massive tourism, with the supposed objective of creating “development.” It brings with it illegal economic activities, such as human trafficking, money laundering and drug trafficking.
She points out in an interview that, according to official data, in 2017 in Playa del Carmen there was an index of 89 intentional homicides for every 100,000 inhabitants, when the national average is at 25 for every 100,000. In Bacalar, with only 90,000 inhabitants, the index is 38.1. She alerts that instead of being a tool of inclusion and social wellbeing, mass “sun and beach” tourism is based on a series of land dispossessions, in which large investors are involved.
She proposes that this project promotes territorial reordering on the Yucatan Peninsula. Its purpose is to concentrate the campesinos that live in disperse communities in 15 urban centers to be built or already existing, to have their labor available for the tourist industry. That is serious not only because of the uprooting, but also because that population would depend on an activity that can go down due to factors like the [toxic] sargassum seaweed or an increase in violence.
As if that were not enough, the geographic characteristics of the Peninsula mean that water is very scarce, she warns.
[1] Cenotes are sinkholes that expose the water underneath limestone. Petenes are islets in a salt marsh with important vegetation.
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Monday, July 15, 2019
https://www.jornada.com.mx/2019/07/15/politica/005n1pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Tila celebrates anniversary.
*Almost a century after they marched from the municipality to the Chiapas capital, residents remembered the feat of their great-grandparents by bringing forward the creation of the municipality
Residents of the municipality of Tila celebrated the 85th anniversary of the presidential resolution that created the municipality with a community assembly and a march.
The National Indigenous Congress (Concejo Nacional Indígena, CNI) mentioned that they cannot overlook how the ejido’s documents were legalized, when past generations walked over the mountains of Tila to Tuxtla Gutiérrez to deliver the petition on February 3, 1922 to General José Tiburcio Hernández Ruiz, who was governor of Chiapas at the time.
After that, this request was published in the state government’s Official Daily on April 5 of the same year del and the agricultural census of 836 individuals was taken on March 21, 1929.
At the same time, on May 19, 1932, Manuel Paz was the commissioner in charge of delimiting the 5,405 hectares in the following manner: 2,938 hectares of national lands and 2,466 hectares of the Pennsylvania estate that corresponds to the sum of 5,405 hectares of ejido lands in favor of the ejido Tila. The provisional delivery was published in the state’s Official Daily on June 1, 1932 only once in accordance with Article 160 of the Agrarian law in effect at that time.
Residents remembered that on January 17, 2019 decree No. 132 was made public, which left decree No. 72 non-existent and the Official Daily of 1980 issued by the fifty-fourth legislature of the Congress of the State of Chiapas, which consisted of subdividing into urban lots that led to the dispossession of ejido lands belonging to the complaining ejido; that is, thee Ejido Tila.
In addition, in the assembly they remembered that all the injustices their parents and grandparents endured cannot go unnoticed, such as the dispossession of 130 hectares, individual dispossessions and armed conflicts, house burnings in 1970, 27 arrest warrants in 1981, four search warrants, the murder of a son of ejido owner C. Nicolas Jiménez García and his killer is a native of Tumbalá.
Also, the murders committed by the municipal and state police, the threats from the paramilitary group called “Development peace and justice in 1999 that arrived in vans and dump trucks armed with machetes and firearms in their backpacks under orders from the municipal president Professor Carlos Torres López.
They also remembered two helicopters bombing them with tear gas and the entry of 20 convoys of state police into Ejido Tila in 2005, with the arrest of more than 50 indigenous compañeros to impose municipal president Juan José Díaz Solórzano causing displacements and the death of newborn children who were not able to withstand the tear gas.
Finally, they gave thanks that secular education is free in constitutional Article 3, since it is a right, fostering the love of country, conscience, solidarity, independence and justice.
——————————————————————
Originally Published in Spanish by Chiapas Paralelo
Tuesday, August 6, 2019
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee
Saturday, August 17, 2019 12 Noon to 4 PM
Art * Music * Vendors * Zapatismo
Omni Commons Ballroom 4799 Shattuck Ave., Oakland
Requested donation: $5-$10 (Sliding Scale, no one turned away for lack of funds)
for more info: Facebook: https://www.facebook.com/events/893352774329382/

Celebrating the 25th year of the EZLN uprising & indigenous-led revolution in México.
FEATURING
Artwork by
Paintings by Zapatistas
Jesús Barraza
Daniel Camacho
FYE Collective
Alejandro García
Roberto Guerrero
Elizabeth Jiménez Montelongo
Eddie Lampkin
Maya
Xochitl Nevel Guerrero
Jhovanny Rodríguez
Stephanie Sánchez
Poets & Music
EJ (dj)
Madelina y los Carpinteros
Mo Sati
Francisco Herrera
Mogauwane Mahloele
Omi & Amanda
And others!
The Chiapas Support Committee will be selling hand-woven blouses and artesanía made by the Zapatista women’s art collective in Chiapas
There will also be local vendors will be offering arts & crafts, jewelry, weavings, coffee & dessert for purchase.
Proceeds from donations and artesanía at CompArte go to support autonomous projects in the Zapatista communities in Chiapas, Mexico.
If you can’t make it to CompArte, please consider making a generous donation on-line:
Click here: I am in solidarity!
Or through Venmo: @Enapoyo1994
¡Thank you! ¡Gracias!
Chiapas Support Committee
PO Box 3421, Oakland, CA 94609
enapoyo1994@yahoo.com
A La Jornada Editorial

Memorial in El Paso.
The twenty dead victims that a mass shooting produced yesterday in an El Paso, Texas shopping center swells the excessive number of people that lost their lives because of attacks of this kind in the United States. Just last Monday, July 29, David Brooks, correspondent for La Jornada in that country, counted 247 armed attacks this year against civilians in different parts of United States territory carried out by one or more shooters whose common characteristic –besides their aggressiveness– is their youth. Indeed, the new massacre, which would become number 248, would have been carried out (according to still fragmentary reports) by a 21-year-old youth, apparently arrested by local police.
The statistics may eventually vary; what remains unaltered is the fact that neither the recurrence of the killings nor the scandalous number of dead and wounded they leave are sufficient for the successive occupants of the White House to decide to adopt any measure that at least allows them to exercise greater control over the large amount of armament that floods the US. The verb “flood” is not exaggerated: in that nation there are 88.9 weapons per 100 inhabitants, and the number of formally established gun stores throughout that country is around 130,000. To those businesses must be added informal vendors and transactions that originate in the so-called gun shows (weapons spectacles) that are held in the most permissive states, where collectors and hoarders take advantage to buy their deadly arsenal without control.
The results of those transactions are not unexpected: in the US 36, 383 people die each year due to the intentional use of firearms (22,000 due to suicide and the rest due to homicide). In other words, the killings such as the one that happened yesterday in El Paso monopolize the interest of the media and perhaps may partly stir the American collective conscience; but in any case they represent extreme cases of a criminal mechanics that never stops.
The mere volume of weaponry disturbs, but the ease with which citizens of our northern neighbor can access it gives the issue an explosive tone. In the gun stores of many states, to acquire for example an AR15 assault rifle, a weapon that in recent years has displaced the M16 (a less sophisticated variant of that) for the commission of mass murders, it’s only necessary to prove that you are 21 or older, present a driver’s license and fill out a form in which the buyer declares, among other things, that he doesn’t take antidepressants or suffer a mental deficiency. A few states, California among them, prohibit the free sale of high-power weapons (like the M16, AR15 or AK47) and condition a light weapons permit; but in general the sale of weapons has the endorsement of the second amendment to the United States Constitution that dates back to 1791, when the country’s historical circumstances had nothing to do with those now (“… a well-ordered militia is necessary for the security of a free State,” the text says).
If the foregoing is not enough to configure an extremely grave social panorama, it is the question of motivations, which in this case seem to be, as in previous cases, openly racist and anti-immigrant, in harmony with the speech of President Donald Trump, whose sinister resonances support (although he officially condemns the acts) all the stupidity and barbarity that massacres like the one yesterday evidence, and which also deprived at least three Mexican citizens of their lives [1].
—————–
[1] The number of Mexican citizens that were murdered in the El Paso massacre has risen to eight (8), as of this date.
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Sunday, August 4, 2019
https://www.jornada.com.mx/2019/08/04/opinion/002a1edi
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

They were families that were going to board the train. The image is from a shelter in Matamoros, Mexico. Photo: AP.
By: Leopoldo Ramos, Jesús Estrada and Emir Olivares
A Honduran migrant died in front of his 8-year old daughter when police from the Coahuila Criminal Investigation Agency, belonging to the State’s Attorney General (FGE, its initials in Spanish), shot at a group of at least 10 Central Americans that left the Saltillo Casa del Migrante (Migrant House) Saltillo intending to take the railroad to reach the United States border.
“They shot to kill (…) they were migrant families, they were walking, others were already waiting for the train and they dispersed when they heard the shots; some found refuge in houses of neighbors,” assured the shelter’s director Alberto Xicoténcatl Carrasco, who detailed that the attack occurred before 9 pm on Wednesday in the streets of Colonia 5 de Mayo, in the southern part of Saltillo.
He affirmed that a woman left her three-year-old son in a store to keep him safe from the shots, but the fate of the mother is unknown; the Office for Protection of Children and the Family protected the minor.
He rejected that the foreigners were armed, because they are searched before entering the shelter to avoid carrying weapons. “The only thing they are allowed is a small knife that they use to open cans of food. Someone that has [the money] to buy a pistol doesn’t use the railroad to get to the border.”
He denounced that the persecution of migrants in Mexico has reached “an unsustainable extreme” and demanded “a stop to the institutional cruelty that is costing lives, leaving children orphaned, family separation and endless suffering provoked by the Mexican State and its institutions.”
The official version
For his part, the head of the FGE, Gerardo Márquez Guevara, gave his version of what happened and said that police from the Criminal Investigation Agency were investigating local drug dealing in the 5 de Mayo district and when people who later would have been confused among the migrants shot at them.
“It is not yet determine that it was the person who lost his life that shot at the agents; a square-type pistol was found at the place.
The investigations are underway. There are six agents Criminal Investigation agents involved; they are not detained, they are at the disposition of the general command,” he said.
A few days ago, the National Human Rights Commission Nacional asked Coahuila authorities for the issuance of precautionary measures in favor of the personnel and the Central Americans housed in the Saltillo Casa del Migrante, where on July 20, federal forces tried to break into its facilities to review the immigration status of foreigners. Likewise, the Inter-American Commission on Human Rights expressed its concern last week over police operations against that Saltillo shelter.
Meanwhile, the Guatemalan Consulate in Del Río, Texas, reported that Vilma Mendoza, a 20-year-old migrant, a native of Baja Verapaz, Guatemala, drowned in an irrigation canal adjacent to the Río Bravo (Rio Grande), in her attempt to cross the US border for the second time.
—————————————————————
Originally Published in Spanish by La Jornada
Friday, August 2, 2019
https://www.jornada.com.mx/2019/08/02/politica/013n1pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Carlos González with Marichuy. Photo: Daliri Oropeza
Extinction of the indigenous peoples would also be the end of Mexico as a nation, warns the Nahua lawyer Carlos González, a member of the CIG-CNI. The struggle that the “Fourth Transformation” imposes on them is definitive, he maintains. They will not accept referendums (consultas) for legitimizing the delivery of territories, even if they are carried out under Convention 169 of the ILO. Saying that the peoples are “conservative,” is the product of a nineteenth-century vision
Abasolo, Guanajuato, Mexico
The indigenous peoples resist a war against them; one more in 5 centuries, or the same since then. But what is clear to the Nahua councilor Carlos González is that this time it is final. The nations, tribes and original peoples will fight to continue existing. For many of them, if they don’t win, there will be no tomorrow. Their culture and their history will be buried forever.
Carlos González sports a thick, bulky mustache and short hair. He explains that the disappearance of the indigenous peoples would also imply the end of Mexico as a nation: the cultural, social and even, constitutional foundations of the country are the original peoples.
And he goes further. The struggle of the indigenous peoples is also the struggle for what they call Mother Earth –of which they consider themselves a part– and which the hegemonic culture calls “nature” or the “environment.” If the indigenous people of the world fall, the planet will collapse in the short term.
A lawyer specializing in agrarian law, Carlos González speaks convincingly, clearly and argumentatively. A man of books and documents, he brings to mind data, concepts and historical periods. He never stopped being indigenous. He is also a man of milpa and woods, in other words, of hoe, spade and machete. Today, together with María de Jesús Patricio Martínez, Marichuy, spokeswoman of the Indigenous Government Council (Concejo Indígena de Gobierno, CIG), and other council members, he tours the indigenous Mexican geography: from the coast, to the mountains; from the mountains to the valley; from the desert to the jungle; from the countryside to the city. He listens, proposes, dialogues… organizes.
He remembers the details of each conflict out of the hundreds that have developed in the indigenous peoples in Mexico: the communities involved, the culture, the type of dispossession, the megaproject, the capitalist company indicted, the characteristics of the legal fight –if there is one– and the conditions of the political struggle.
—Of all the geography of conflicts in Mexico, which ones require the most the most urgent attention –the journalist asked.
—At this time it is fundamental that Mexican society is attentive to two questions that are of utmost importance. One, the survival of the indigenous peoples in the face of projects that the new government seeks to impel; such as, the Trans-Isthmus Corridor [from the coast of Oaxaca to the coast of Veracruz]; the Maya Train [through the five states of the Yucatan Peninsula: Tabasco, Campeche, Yucatán, Quintana Roo and Chiapas]; the Special Economic Zones [Guerrero and Michoacán are added to the states previously mentioned], which they say are no longer going to continue, but ARE going to continue under a different format; the Morelos Integral Project [that affects Morelos, Tlaxcala and Puebla], and a multitude of projects in matters of mining for exploitation of hydrocarbons, gas, construction of highway and real estate infrastructure. And, on the other hand, the second theme is the impact that these projects are going to have on nature, on the environment. They are two points, two themes that must be on la agenda, on Mexican society’s priority list.
—The president of the Republic, Andrés Manuel López Obrador, has decided that all those projects will be done. There is no place for negotiation or dialogue. And he wields his 30 million votes. The reporter asks: What capacity for response do the indigenous peoples have? He thinks about the answer. He doesn’t brag or propagandize. He analyzes. More than answering the reporter, he responds to himself.
—In quantitative terms, of numbers, it may be that the resistance is not significant [compared to the 30 million supposed followers of López Obrador], but in terms of who resist, of how they have resisted and how they are going to continue resisting, I think that this resistance is to be taken into account. The indigenous peoples have resisted and have survived for centuries.
He recognizes that although the National Indigenous Congress grew during the last 2 most recent years, Lopezobradorismo [1] did generate division among various tribes, peoples and nations and, even, in the bowels of some communities. Because of that, resistance has started from within the barrios, ejidos, Encargaturas and tenancies. [2]
“Certainly in actuality many of the members of these peoples, for money, not for anything else, we must tell it like it is, for a ‘progress,’ in quotation marks, misunderstood, have accepted the projects [of Lopezobradorismo]. But in the towns, in the communities, nuclei exist, people exist, organizational structures exist and referents for resistance exist.”
But what do the indigenous communities resist? What is their struggle?
It is resisting the occupation, the dispossession of indigenous territories, the destruction of the cultures, of the languages, of the forms of governing [that comes] with these big projects, as well as the destruction of nature. I want to make that very clear, because there are those who accuse us of being “conservatives,” and that we oppose the current government. No. It’s not a question of us going back to the old nineteenth-century dichotomy of conservatives and liberals. It’s a different question. It’s a question that has to do with subsistence, the existence and future survival of the original peoples; and, therefore, of the Mexican nation, which has its sustenance and its foundation in these peoples. And I repeat that it is fundamental to the Earth. The Earth is being destroyed in an unmerciful way by all these policies of supposed progress, of supposed development. And we are eroding and we are destroying the conditions for human life in the country and on the entire planet. So, the primordial questions are the ones that we are outlining. They are not questions that have to do with the politics of worn-out nineteenth-century ideologies or with the quarrels and squabbles of the current political class and its parties. This situation is something that transcends everything, which goes way beyond and that has to do with the survival of the original peoples that have lived millennia, with the very survival of the Mexican nation and of life itself.
—Why are the indigenous peoples in a situation today that threatens their survival, if they have previously resisted? They survived the Conquest, for example –he is asked.
—Because it has been gradual. We talked about how, at least since the sixteenth century; since the arrival of the Europeans in what now is Mexico there has been a war of invasion, of occupation and of conquest. We say that that war has not stopped, that that war is permanent. And [those who make this war] have been decisively destroying the indigenous peoples. In the 19th century, there were about 200 native languages spoken in what now is Mexico; currently there are less than 70. In the 19th century it was said that 80 percent of the country’s population spoke a language other than Spanish and it was a native language. Currently, this population doesn’t even reach 10 percent, surely. There has been a systematic and perfectly planned policy to destroy and exterminate the indigenous peoples. And this policy has progressed. And despite that, the peoples have survived; but this war that has been carried out has been highly destructive.
In effect, the National Institute of Indigenous Languages (Inali, its initials in Spanish) quantifies 11 linguistic families with 68 languages (and an un undetermined number of variations of those languages). And according to the National Institute of Statistics and Geography (Inegi), those languages are spoken by at least 7,400,000 people.
—How is the resistance going to be: in the streets, in the courts? What kind of resistance will it be?
—The resistance is multiple. Resistance occurs primarily in the communities and in the regions, based on the forms of struggle, resistance, of organization that each community has. On the other hand, there is national political articulation, through the National Indigenous Congress, the Indigenous Government Council and other multiple indigenous and non-indigenous expressions that exist in the country.
He clarifies that: “the National Indigenous Congress it not the only expression of resistance. There are multiple expressions at the national level. And these forms of political struggle that are based on mobilization, on community organization, in many parts are also based on legal, judicial resources. There are expressions of the indigenous movement that no longer turn to the legal resources and that are totally alien to the Mexican State, I particularly want to refer to the autonomous Zapatista communities. But, there are many other autonomies and forms of indigenous organization that do appeal to legal resources, to legitimacy inside of the national State. And all those forms of resistance add up, they add up. We don’t think of a single form of resistance or an exclusive vision.”
—From a legal point of view, are there still possibilities for defense of the indigenous communities in the lower courts and tribunals?
—Yes it can happen as long as collective organization exists, community organization. Why? Primarily, because the Constitution and the secondary laws have suffered terrible transformations that tend in the first place primer to privatization of land, of natural resources, of the communities as well as of the nation; and in second place, because we have judicial bodies, with a federal Judicial Power and judicial powers in the states, deeply corrupted. It is recognized at the international level that, in that which has to do with the administration of justice, Mexico is one of the most corrupt countries and where the judges and the courts are contumacious with big business interests. Then, both the constitutional and legal structure and wel the deep and endemic corruption of the Judicial Power, reduce the possibility of those legal resources.
“But we believe, and I say it because I am a lawyer and I have many years defending indigenous communities, when collective organization exists, when community resistance exists, legal resources can be complementary to the struggle of the communities. In these moments it becomes a bit more difficult because of the structural reforms, which they apparently do not intend to reverse, in the matter of hydrocarbons, in the matter of electric energy, the concession regimens in the matter of mining, of water and of national goods, which tend towards privatizing, to placing in the hands of those who have the economic power both the resources of the communities and the nation.
—Since the Other Campaign, an initiative of the Zapatista National Liberation Army and the National Indigenous Congress launched in 2006 to organize an anticapitalist resistance, it was pointed out that Mexico was heading towards chaos and its disintegration. Are we really in that situation?
—We are. The chaos has been experienced since several years ago now. It is not novel. It is not something current. That has to be said. As Andrés Manuel López Obrador himself points out, everything that’s happening is not something that he has caused, generated. It was caused for years by virtue of all these policies and all these projects that they have been constructing from above, from the power. That’s why it worries us that he will continue this logic; that in this new government what continues to prevail is the decision to impose projects and policies on the peoples.
Carlos González criticizes the supposed consultations with which López Obrador intends to impose the projects already agreed upon with big capital. But he not only criticizes that kind of consultation, but even those that could be carried out under the guidelines of Convention 169 of the International Labor Organization, which guarantees the communities a free, informed and prior consultation. What it’s about, he explains, is a new relationship of the Mexican State with the indigenous peoples so that they can decide what to do with their territories and their communities.
“We say that the right to consultation is a hoot, it’s a big lie. They would not have to consult the indigenous peoples about projects that they want to impose on them. What would have to be done is to construct a new relationship where the peoples decide what their development priorities are and what projects should be developed in their territories. Coming to the peoples with the pretension of imposing projects on them from above or from outside, legitimizing them with a consultation, continues being the same: in essence the same relationship continues to exist.
“That’s why in the National Indigenous Congress we have been discussing what is known as the right to consultation for months. And we say that even así the indigenous consultation is carried out in accordance with the stipulations that the international conventions frame, in particular Convention 169 of the International Labor Organization, they continue being impositions, they continue forming part of a national and international colonial legal structure.
—We have decisions that the federal government already made for making various megaprojects. And on the other hand we have the decision of various communities to not permit what they consider a dispossession, usurpation and a war. In this clash of trains, do you unfortunately expect a blood bath? Do you have to prepare for something?
—No. We have said it systematically. We have not opted for the way of war. The way of war would definitely mean a blood bath. There IS a war from above. But the original peoples, and they have accredited it in multiple ways; want to avoid the path of violence, the way of war. I think the original peoples are going to insist on that peaceful, organized civilian resistance.
—But is there already violence from above towards below?
—That is permanent. The violence from above towards below has been permanent. It has nothing to do with a government that calls itself of the left, with one that calls itself of the right, or with a first, second, third or fourth transformation. All the transformations that we have had in this country have implied violence towards the original peoples and that has not stopped as of this day.
—But will there be a sharpening of violence?
—In the measure in which the dispossession is exacerbated, in which there is greater pressure on indigenous territories, to the extent that the capitalist economy depends more and more on wars, on the criminal cartels, on the drug cartels, on arms trafficking, because evidently the violence breaks out not only against the original peoples, but also against the whole of humanity and in all the spaces of this planet.
— He is asked: What is the contribution of the indigenous struggle to the anticapitalist struggle?
Carlos González is not condescending. He makes a self-criticism of the communities themselves and tries to offer an honest analysis. He distances himself from propaganda and self-praise.
“The indigenous peoples are immersed in the capitalist economy, in capitalism. We must not idealize them. They are immersed in this whole sea of contradictions typical of capitalism. Nevertheless, on the horizon, in the historical perspective and in the collective dream of the indigenous peoples, community organization, collective organization of the communities and their respectful relationship to Mother Earth, to nature, still have substantial weight. I believe that those two elements are fundamental and play against capitalism.”
[1] Lopezobradorismo – the politics of Andrés Manuel López Obrador, Mexico’s current president.
[2] Encargaturas and tenancies – official jurisdictions of local government in Mexico.
————————————————–
Originally Published in Spanish by Contralinea
Thursday, May 16, 2019
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Families of indigenous Chiapas prisoners on a hunger strike. Photo: Angeles Mariscal
The Fray Bartolomé de las Casas Human Rights Center (Frayba Center) made an urgent call to the authorities of the Chiapas government to immediately provide adequate medical attention to the prisoners on a hunger strike, in the Center of Social Reinsertion for the Sentenced (CERSS) No. 5 in San Cristóbal de las Casa and on a fast in CERSS No. 10 in Comitán.
After 132 days without food intake, with a 30-day period of partial fasting, Adrián Gómez Jiménez, Juan de la Cruz Ruíz, Abraham López Montejo and Germán López Montejo, present grave medical complications and their lives are at risk due to the ineffective attention of the Executive and Judicial Powers of the Chiapas government.
According to the Report of Medical Observations for the Prisoners on a Hunger Strike that it carried out on July 18, 2019, the organization Doctors of the World Switzerland mentioned: “different government agencies have not fulfilled procedures and norms of medical attention in a prison context.”
Among the omissions are: a lack of complete and exhaustive clinical evaluations since the start of the hunger strike and of weekly clinical examinations, as well as defects in the measuring instruments (like scales).
The Frayba Center detailed that the recurring illnesses that the hunger strike prisoners have suffered are diarrhea with blood, urinary track infections, elevated triglyceride levels and liver problems, as well as tachycardia and anxiety.
Given this situation the families of the hunger strike prisoners, the Work Group “We Ate Not Everyone” and the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center, reminded the Mexican State of its responsibility to guaranty the life, security and integrity of people in their custody, according to what international treaties and conventions establish, like the United Nations Joint Principles for the protection of all people subjected to any form of detention or prison.
The families and organizations demanded immediately resolving the request for the freedom of the prisoners on a hunger strike and those fasting, who have vindicated their innocence, since while in detention their statement was obtained under torture to incriminate themselves for a crime they didn’t commit, followed by a trial with grave violations of due process.
Finally, they asked to continue the investigations of the denunciations of 13 cases of torture that appear in the Registry of Attention folder in an impartial and effective way, which were initiated by the Office of the Prosecutor Against Torture of the state of Chiapas.
—————————————————————
Originally Published in Spanish by Chiapas Paralelo
Thursday, July 25, 2019
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Bagua Massacre
By: Raúl Zibechi
The history of the Autonomous Territorial Government of the Wampis Nation dates back to a half century ago, a process that led to the formation of the Huambisa Aguaruna Council in 1977, under the Peruvian military regime. It was also a response of the Wampis and Awajun peoples to the mestizo colonization of the Marañón River, near the border with Ecuador. A little later they broke with the Jesuits that were working with them and decided to take a path of their own.
In a first stage they insisted on the titling of their lands, as a way of recuperating territorial integrity as a people. This process implied many tensions with external actors, the military, extractive companies and mestizo colonizers, and led to the deployment of communal forces to evict the invaders, which was answered with the incarceration of leaders and directors.
With the crisis of the military government at the beginning of the 1980s, there was what the sociologist Tania Gómez (author of a magnificent thesis about the autonomous Wampis government that inspires this article) calls an “avalanche in the Amazon,” from the hand of the multi-national companies in the context of globalization. Hydrocarbons and gold mining are the two activities that most affect the Amazonian peoples, impelled by the authoritarian government of Alberto Fujimori (1990-2000).
The crisis happened in 2009, when the State disavowed the agreements that it had with the peoples. “The Wampis are learning that both the titling and the environmental categorizations of their territory are insufficient tools. The State begins to modify the legal frameworks for permitting the entry of global forces of enormous magnitude, without taking the effects on the life of the Wampis into account,” points out the aforementioned work of Gómez.
The confrontation between indigenous Awajun and Wampis and police and military forces took place on August 5, after almost two months of intense mobilization in the Amazon for the repeal of the decrees that permitted an abusive exploitation of the communal wealth without consultation or consent of the original peoples, with a result of 33 deaths between demonstrators and police.
The day known as the “Baguazo” (Bagua Massacre) was a parting of waters, besides the synthesis of a long and intense cycle of Amazon struggles. In just six years, on the back of new frustrations that sharpened the historical distrust of the State (criminalization and divisions), the Wampi people decidedly took the path of autonomy.
They had to set aside NGOs and national organizations, including the temptation of municipal administration. This experience also convinced them of the limits of institutions that never treated them as equals, including the laws of prior consultation, which were not applied or were manipulated.
“After participation in these processes, it is concluded that prior consultation is just a convincing procedure in which the State seeks to attack weaknesses of organization.” In order to construct autonomy the communities of two river basins (the Santiago and Morona Rivers) had to articulate and elaborate their autonomous statute in more than a dozen workshops with broad participation of the bases.
One of the central points of the statute emphasizes: “we consider invalid any treaty or consent effectuated in favor of the companies in a separate or partial way before the official process between our nation and the Peruvian State had ended.”
The autonomous government’s organisms of power know four bodies: the principal assembly with 96 assembly members; an executive government with its advisors; governments of both basins and governments of each community with their respective elected authorities.
As the Peruvian sociologist Alvaro Giles points out: “it’s about the first indigenous people in the country to change the strategy of indigenous syndicalism for the idea of self-government.” He adds that there are now three other Amazonian peoples pueblos in the process of founding their autonomous governments, so “we would be facing a new strategy in the world of the Peruvian Amazon.”
Only two observations fit. One is that autonomy is not an option anchored in ideologies, but rather in histories and worldviews that are deployed to face concrete challenges. What shows us that we are faced with genealogies different from those of European origin, analyzed by Castoriadis and others.
Two, that the peoples in movement (a more adequate concept than social movements) are discovering that autonomies and territorial self-governments allow them to confront predatory extractivism in better conditions than any other strategy that may pass for negotiation with the State. In the coming years we will see a proliferation of autonomous processes.
Accumulation by dispossession and capitalism can only be confronted and defeated with other political cultures, outside the institutions and agreements above.
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Friday, July 19, 2019
https://www.jornada.com.mx/2019/07/19/opinion/017a1pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

By: Elio Henríquez
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
El Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center (Frayba) denounced that six families of the la organization Ikoltyañtyel Lak Lumal (The hope of our peoples, in the Chol language), which is organized in the National Indigenous Congress (CNI, its initials in Spanish), were forcibly displaced from the San José El Bascan community, municipality of Salto de Agua, located in northern Chiapas.
It explained in a communiqué that on Thursday, July 18, 2019 at approximately 4 o’clock in the afternoon, a group of people coming from the Tioquipan El Bascan ejido violently entered San José El Bascan community and provoked the displacement of 36 people.
The Frayba added that the aggressors destroyed homes, stole sheet metal from houses and obstructed water wells that supply the families with water and it pointed out that, according to the denunciation of those affected, threats exist against CNI delegates on the part of Artemio Álvaro Vázquez, who says he is the owner of the lands that campesino families recuperated in 1994.
It urged the Mexican State to guaranty the life, safety and personal integrity of the displaced families that are found in the municipality of Salto de Agua; to apply the guiding principles of internal displacements of the United Nations Organization and the Law for the Prevention and Attention of Internal Displacements in the state of Chiapas in order to assure respect for the human rights of the displaced population of San José El Bascan.
It also asked to attend to the conflict over the situation of dispossession of lands that have been recuperated since 1994 by the families of San José el Bascan that are members of the CNI.
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Sunday, July 21, 2019
https://www.jornada.com.mx/2019/07/21/estados/021n2est
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee