Published by Pozol Colectivo
“The National Indigenous Congress prepared for 20 years to reach this day and point out a good path,” Subcomandante Moisés argued last January 1, with respect to the creation of the Indigenous Government Council on the part of the National Indigenous Congress on May 26, 27 and 28, and whose spokesperson will be a presidential candidate in the 2018 elections. “Who will now question the path they have chosen and to which they are calling everyone?” If their struggle and the path that they follow is not respected, if it is not welcomed, if it is not supported, then what message does society send? What paths are left for indignation,” the Zapatista Chiapaneco asked. “This struggle is for those who have nothing more than pain, rage and desperation,” he assured from the Zapatista Caracol of Oventic Chiapas.
It was on October 14, 2016, when the National Indigenous Congress (CNI), after denouncing a panorama of “death, violence, dispossession and destruction” against the original peoples, reported its intention to consult in each one of its territories, the agreement of the Fifth National Congress to name an Indigenous Government Council (Concejo Indígena de Gobierno, CIG), whose word would be materialized by an indigenous woman, an independent candidate to contend in the name of the CNI, in the 2018 presidential elections. “We confirm that our struggle is not for power, we don’t seek it; but rather we will call upon the original peoples and to civil society to get organized in order to stop this destruction,” the indigenous Mexicans specified in the communiqué “May the earth tremble at its core!”
“If just the possibility of citizen existence (with all its rights and obligations), of an indigenous woman, makes “the earth tremble at its core,” what would happen if her ear and her word would travel through the Mexico of below,” asked Subcomandante Galeano on October 21, 2016, facing the wave of comments over the nomination of an indigenous woman in the 2018 presidential elections and the creation of the CIG. “Are they worried that the indigenous woman doesn’t know how to speak Spanish well, but not that the current head of the federal executive doesn’t know how to speak, period,” the EZLN spokesperson added. “Is it that the Mexican political system is so solid, and that the tactics and strategies of the political parties are so fundamental and consistent that it’s enough that someone says publicly that he’s thinking something, and that he’s going to ask his peers what they think about what he’s thinking, that they become hysterical,” asked the insurgent.
The CNI’s proposal provoked so many unfounded questions that on November 11, 2016, Subcomandante Moisés, in the name of the EZLN, dedicated a comunicado called ”It’s not the decision of one person,” to “the racists.” “Why do you turn against the indigenous and treat them like they have no brains and that they don’t know where they’re going,” the indigenous Chiapaneco asked. “First, learn to read, then read it well, then learn to understand what you read,” the Zapatista leader recommended. To the “PhDs and even honorary doctors or however you say it,” which turns out to be that: “you don’t know how to read or write,” and plainly “you don’t understand anything.” The insurgent specified that in the CNI proposal, “It doesn’t say that the EZLN is going to consult with its support bases as to whether they are in agreement with running an independent candidate from the Zapatista support base.” “They say they are very studious and have a lot of advanced technology and don’t even bother to read; they go to the corporate media and get their words from there,” Moisés asserted about the “intellectuals.”
On December 2, the CNI and the EZLN, felt the need to publish a joint communiqué titled: “Despite aggressions, the consultation continues,” in which they reported that: “the fear of the powerful, of the extractive industries, of the military, of the narco-paramilitaries is so great that our consultation is being attacked and harassed where our peoples are meeting to discuss and decide the steps to follow as the CNI;” and he used as an example the cases of: Santa María Ostula, Michoacán, Zoque territory of Northern Chiapas and San Luis Acatlán, Guerrero.
On January 1, 2017, the results of the CNI consultation was announced: “gathered together in this 5th Congress, 43 peoples of this country, WE AGREE to name an Indigenous Government Council with male and female representatives from each one of the peoples, tribes and nations that belong to it. This council proposes to govern this country and it will have as its spokesperson an indigenous woman from the CNI, who will be an independent candidate to the presidency of Mexico in the 2018 elections.” In the same way, the indigenous Mexicans specified with respect to the political parties that: “Don’t be confused about us, we don’t seek to compete with them because we are not the same, we are not their lying and perverse words. We are the collective word of below and to the left, that which shakes the world when the earth trembles with epicenters of autonomy, and that makes us so proudly different.”
Subcomandante Moisés, in the name of the EZLN indicated that same January 1, 2017, that: “Now, conditions of the people of Mexico in the countryside and the city are worse than 23 years ago,” when they rose up in arms. “Poverty, desperation, death and destruction, are not only for those who originally populated these lands. Now, the affliction reaches everyone,” the EZLN’s military chief explained.
“Now our brothers and sisters from the organizations, barrios, nations, tribes, and original peoples, organized in the National Indigenous Congress, have decided to shout their YA BASTA (ENOUGH!). They have decided that they are not going to permit that our country continues to be destroyed. They have decided not to let the people and their history die because of the sickness that is the capitalist system. And they have decided to do it by means of civilian and peaceful paths. Their causes are just, undeniable,” Moisés argued.
“Now, the National Indigenous Congress calls us to a struggle in which all of us can participate, without age, color, size, race, religion, language, income, knowledge, physical strength, culture or sexual preference mattering. The struggle to which the National Indigenous Congress calls us and invites us is a struggle for life with liberty, justice, democracy and dignity. It’s the hour of all working people, together with the original peoples, lodged under the flag of the National Indigenous Congress,” the EZLN spokesperson said.
Originally Published in Spanish by Pozol Colectivo
Thursday, May 25, 2017
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee