Joint pronouncement of the CNI-CIG and EZLN on the recent aggressions of the capitalists, their governments and their cartels against the original peoples of Mexico

National Guard repression of the Native communities of the Nahua people of Juan C. Bonilla.
To the Peoples of the world:
To the Networks of Resistance and Rebellion:
To the National and International Sixth:
To the communications media:
Those of us who are are the peoples, nations, tribes and barrios of the National Indigenous Congress – Indigenous Government Council and the Zapatista National Liberation Army, we condemn the following facts that we present below.
Repression on the part of the National Guard against the Native communities of the Nahua people in Juan C. Bonilla
We denounce the attack on the Native communities of the Nahua people of San Mateo Cuanalá, San Lucas Nextetelco, San Gabriel Ometoxtla, Santa María Zacatepec and the José Ángeles colonia (district), in the municipality of Juan C. Bonilla, when last October 30 de they were repressed with blows and rubber bullets, even against children, women and elderly persons, by the federal police, the Puebla state police and the National Guard.
The deployment of repressive forces against the compañeros, is to concretize the poisoning of the Metlapanapa River as part of the so-called Integral Project for the Construction of the Sanitary Sewer System of the Industrial Zone of Huejotzingo, Puebla, known as “Textile City,” which is part of the urban-industrial infrastructure megaproject known as the Morelos Integral Project, which already cost the life of compañero Samir Flores.
National Guard Attack on Native communities of the Nahua people in the municipality of Juan C. Bonilla
We condemn the cowardly attack that the Wixárika and Tepehuana community of San Lorenzo de Azqueltán, in the municipality of Villa Guerrero, Jalisco, suffered last November 3 at the hands of the caciques (political and economic bosses) Fabio Ernesto Flores Sánchez (alias La Polla), Javier Guadalupe Flores Sánchez and Mario Flores, who aboard three vans and accompanied by armed people ambushed comuneros and authorities. Acting with complete impunity, they beat the compañeros Ricardo de la Cruz González, Noé Aguilar Rojas and Rafael Reyes Márquez until they were seriously injured; they are now receiving medical attention.
These homicide attempts, which remain brazenly unpunished, are orchestrated to stop the dignified and historic struggle for land, the same as those who feel, because of being the owners money, owners of the region covet; they have always had the full complicity of government agencies that seek to make million dollar businesses with communal land, trying to erase the history of the Tepecano people.
We demand the live presentation of the compañeros Carmelo Marcelino Chino and Jaime Raquel Cecilio of the National Front for the Liberation of the Peoples in the state of Guerrero, who have been disappeared since last October 22, after they left in the direction pf Huamuchapa, coming from Acapulco. This criminal act is added to the criminalization, persecution, murder and disappearance of those in the state of Guerrero and in all of Mexico who struggle for the respect of indigenous territories against capitalist devastation.
At the same time, we denounce the detention and disappearance for several hours of compañero Fredy García of the Indigenous Rights Defense Committee (CODEDI), at the hands of Oaxaca police agents, after he attended an alleged work meeting with government officials, accusing him of absurd charges to criminalize the dignified struggle of CODEDI and of Compañero Fredy García against the capitalist dispossession and repression. We demand the immediate and unconditional freedom of our compañero, Fredy García!!
The capitalists, their cartels and their governments, impose death with armed groups to dispossess indigenous peoples, be they from the bad government, shock groups or criminals. For us the peoples it is violence, terror and indignation; for them it’s impunity and the guaranty that their crimes will translate into profits at the expense of entire peoples.
Attentively,
November 2019
For the Integral Reconstitution of Our Peoples
Never More A Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Indigenous Government Council
Zapatista National Liberation Army
We pray for you and support you.
Who controls the narrative. There is the media and the reactions to it. In all of this, the voice of truth is distorted and lost. Now and then, something of importance is said. Its impact is lost in the muddle. We cannot look to governments nor the institutions of society. Now we must look to ourselves. When the voice of the people uncompromisingly demand truth and justice, only then will it be had. We need to keep screaming until we are heard. We must scream loud. If we do not control the narrative, impunity continues and the slaughter never ends.