

September 20, 2017
To the people of Mexico:
To the people of the world:
To the national and international Sixth:
The Coordination and Follow-up Commission of the Indigenous Governing Council has received, via the EZLN’s Sixth Commission, our first monetary donation from the Zapatista bases of support to be sent to the original peoples, communities, barrios, nations, and tribes affected by the cyclones, hurricanes, and earthquakes in Chiapas, Oaxaca, Puebla, Guerrero, Morelos, Mexico State, Veracruz, and Mexico City.
For this task, the CNI and the CIG are currently organizing communication with the original brothers and sisters who have suffered the effects of these natural disasters, to deliver the aid collected in our own collection centers, and to set up a reconstruction fund that allows affected families to repair or rebuild their homes.
The CNI collection centers for original peoples can be found at the following locations:
Assembly of Indigenous Peoples in Defense of the Earth, Fraccionamiento IVO, Tercera Calle, Juchitán Oaxaca.
Totopo Community radio, Barrio de los Pescadores, Calle Ferrocarril 105, esq. Avenida Insurgentes, séptima sección in Juchitán, Oaxaca.
Digna Ochoa Human Rights Center A. C., Calle 1 de mayo No 73, between Granaditas and Churubusco, Col. Evolución, Tonalá, Chiapas
Unios headquarters, Dr. Carmona y Valle # 32, colonia Doctores, Del. Cuauhtémoc, Mexico City, C.P. 06720
Rincón Zapatista / Cafeteria Comandanta Ramona, Mexico City, Zapotecos #7, Col. Obrera, Delegación Cuauhtémoc, Mexico City, C.P. 06800.
We will later provide bank account information that can be used for solidarity donations to the reconstruction fund for indigenous peoples.
At this time, CNI and CIG delegates, women and men, are in contact with our sisters and brothers to find out their needs as well as their willingness and capacity to support those in need.
“For the Full Reconstitution of Our Peoples”
“Never Again a Mexico Without Us”
Attentively,
Coordination and Follow-up Commission of the Indigenous Governing Council | National Indigenous Congress
En español: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2017/09/20/mensaje-del-cni-y-el-concejo-indigena-de-gobierno/
———————————————-
Bank account for solidarity deposits for the indigenous reconstruction
Bank: BBVA
Name: Gilberto López y Rivas
Account number: 0462018950
Routing number: 012540004620189509
International deposits:
SWIFT code: BCMRMXMMPYM
ABA code: 02000128
Branch number: 0074 3916
Bank address: BBVA BANCOMER, PLAZA LAUREL, Av. Avila Camacho 274, San Jerónimo, 62170 Cuernavaca, Morelos

CIDECI auditorium in San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
Schedule for the Indigenous Governing Council Tour in Chiapas, October 14-19, 2017
September 2017
To the National Indigenous Congress:
To the original peoples of Chiapas and Mexico:
To the Chiapan and Mexican people:
To the free, alternative, autonomous, or whatever-you-call-them media:
To the national and international press:
Within the framework of the National Working Assembly between the Indigenous Governing Council and the peoples who make up the National Indigenous Congress (CNI) to be held at CIDECI, San Cristóbal de las Casas, Chiapas, October 12, 13, and 19, 2017, we hereby inform you that individuals, groups, collectives, and organizations of the Sixth, Chiapas indigenous communities and organizations who belong to the National Indigenous Congress, and the Zapatista bases of support and EZLN Sixth Commission have organized a series of events to greet the Indigenous Governing Council—the voice, ear, and heart of the Native peoples of the CNI—which will be held in the Southeastern Mexican state of Chiapas according to the following schedule:
Saturday, October 14, 2017: Community of Guadalupe Tepeyac, MAREZ (Zapatista Autonomous Municipality in Rebellion) of “San Pedro de Michoacán.” Time is undetermined as it depends on how much time it takes to get from CIDECI to Guadalupe Tepeyac. The CIG delegation will spend the night there.
Sunday, October 15, 2017: Caracol of Morelia, MAREZ of “17 de Noviembre,” Tzotz Choj zone. Time is undetermined as it depends on how much time it takes to get from Guadalupe Tepeyac to the Caracol of Morelia. The CIG delegation will spend the night there.
Monday, October 16, 2017: Caracol of Garrucha, MAREZ of “Francisco Gómez,” Selva Tzeltal zone. Time is undetermined as it depends on how much time it takes to get from the Caracol of Morelia to the Caracol of Garrucha. The CIG delegation will spend the night there.
Tuesday, October 17, 2017: Caracol of Roberto Barrios, MAREZ of “Trabajo,” Northern Zone of Chiapas. Time is undetermined as it depends on how much time it takes to get from the Caracol of Garrucha to the Caracol of Roberto Barrios. The CIG delegation will spend the night there.
Wednesday, October 18, 2017: Bad government municipality of Palenque, Chiapas. 10:00am. Travel to CIDECI in San Cristóbal de las Casas. The CIG will spend the night at CIDECI.
Thursday, October 19, 2017. Caracol of Oventik, MAREZ of “San Andrés Sakamch’en de los Pobres,” Highlands (Los Altos) zone of Chiapas. Return to CIDECI where the work of the assembly concludes.
Entry is free. There will be no distribution of food provisions, t-shirts, buckets, cement, cisterns, aluminum sheeting, baseball caps, sandwiches, juice boxes, or promises.
The free media and the paid media should register at CIDECI in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, on October 11, 12, and 13, in order to have access to specially constructed areas where they can carry out their work under appropriate conditions (especially video and photography).
Attentively,
Individuals, groups, collectives and organizations that are adherents of the Sixth in Chiapas
Indigenous communities and organizations of the National Indigenous Congress in Chiapas
Sixth Commission of the EZLN
Mexico, September 15, 2017

The casket of Anahí Cruz Hernández, 15, in San Cristóbal, Chiapas Photo: AP / Rebecca Blackwell
A note from the Chiapas Support Committee: We are asking you to make a donation to help the people who endured an 8.2-magnitude earthquake in Chiapas. The earthquake destroyed communities and created thousands of people who are now homeless.
“Solidarity is the tenderness of the people,” said the Nicaraguan poet Gioconda Belli, reminding us that solidarity is both an act of justice and caring for our communities who struggle for liberation across the world. And in this spirit of solidarity, we are asking you to be generous and help the people in Chiapas rebuild their homes and lives with a donation.
Funds will be sent, via international wire transfer, to the Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa AC (Digna Ochoa Human Rights Center) in Tonalá, Chiapas. The Center works with adherents to the EZLN’s 6th Declaration in a region that was hit hard.
The National Indigenous Congress (CNI) has asked people of good will to help the earthquake victims and has approved the Digna Ochoa Center as a recipient of funds for Chiapas. The donate button (on our web-page) is on the bar at the top of this page for PayPal donations, or go to https://chiapas-support.org/home/donate/
In the alternative, you can mail a check payable to the Chiapas Support Committee to P O Box 3421, Oakland, CA 94609. Please write in the note section: Earthquake relief for Chiapas. Many thanks! Your donations are tax deductible if you itemize. Some details of the tragedy are described below.
A report on the earthquake devastation from Elio Henríquez via La Jornada
There are 50,582 homes in Chiapas that suffered damage from the earthquake; 16,826 are collapsed or uninhabitable and 33,756 are left with diverse damages.
The state’s civilian protection agency pointed out that the number of deaths remains at 16 and the number of injured remains at 27 in the municipalities of San Cristóbal de Las Casas, Jiquipilas, Villa Corzo, Pijijiapan, Tonalá, Suchiapa, Villaflores, Chiapa de Corzo and Cintalapa.
It reported that there are 8 temporary shelters that offer food and medical attention where 209 families (834 persons) are staying.
“It also estimates that 17,920 families are spending the night in the home of relatives, in order the to avoid sleeping in homes that were damaged by the earthquake.”
Wednesday, September 13, 2017
http://www.jornada.unam.mx/2017/09/13/politica/013n3pol
*Further information from Isaín Mandujano via Proceso.com.mx: Aftershocks continue!
One thousand schools are affected, 48 health buildings are damaged, 115 public buildings, 250 churches, 176 businesses, 92 highway stretches are affected and eight bridges damaged, as well as damages to 107 federal highway stretches and four federal bridges.
This Tuesday, Civilian Protection reported registering 1,357 aftershocks of the 8.2-magnitude earthquake and did not discard that more telluric movements will continue, which are normal as the tectonic plates re-accommodate.
http://www.proceso.com.mx/502951/damnificados-chiapas-claman-apoyo-osorio-chong-les-pide-paciencia
CNI Comunicado for solidarity with the peoples affected by the earthquake and denouncing the continuity of capitalist dispossession

The earthquake has left at least 350,000 people homeless in Chiapas. Photo: Proceso.
To the National and International Sixth
To the free communications media
To the people of Mexico
The indigenous peoples, nations, tribes and barrios of the National Indigenous Congress express our support and solidarity with the compañeros of our brother peoples in the region of the Isthmus of Tehuantepec, Oaxaca, as well as our brothers and sisters of the coast of Chiapas, who faced the earthquake that occurred the night of September 7, which left destruction, injuries and death for compañeros in our communities.
We know that, as bad governments are accustomed to doing, they go only to mock our suffering, to take a photograph over the rubble and to profit from the pain of the peoples’ misfortune; therefore, we call upon the men and women of good hearts, to the collectives of the National and International Sixth and to all the people of Mexico, to be in solidarity and to collect blankets, non-perishable food and medicines in support of the peoples of those regions in the home of the Indigenous Government Council (CIG, its initials in Spanish) of the National Indigenous Congress located at Calle Dr. Carmona and Valle No. 32, Colonia Doctores, in Mexico City, a block and a half from the Cuauhtémoc Metro Station. At the same time we make a call to open collection centers throughout the national geography trying to channel the support through the CIG so that it will arrive directly to the affected peoples. For that we make available the official email address:
comunicacion@congresonacionalindigena.org
Our respectful accompaniment to all of them!
We denounce the continuation of the capitalist war to dispossess our peoples. Particularmente la comunidad autónoma Tepehuana and Wixárika autonomous community of San Lorenzo Azqueltan, in Villa Guerrero municipality, Jalisco, which is confronting dispossession of their lands by alleged small property owners and attacks on their agrarian authorities. Recently, the dispossessions of the communal lands and the harassment of agrarian authorities on the part of Municipal President Aldo Gamboa Gutiérrez have intensified. He has instigated the violence, dispossession, harassment and threats against the comuneros, because he has gifted cattle to individuals outside the community so that they will take possession of communal lands and threaten the community authorities with death, like the threats that they received on Monday, August 21 of this year upon leaving the municipal presidency where they met with the president to try to stop the aggressions. That followed the denial of municipal services to children of comuneros, such as transportation from the community to the municipal headquarters where they study the police harassment of the agrarian authorities.
Because of the foregoing, we place responsibility on the municipal president of Villa Guerrero, Jalisco, Aldo Gambóa Gutiérrez for the integrity and security of the authorities and comuneros of San Lorenzo Azqueltán and we demand that the dispossession of their lands cease.
We repudiate the violent events that happened last September 3 of this year in the Ikoot community of San Mateo del Mar, Oaxaca where gunmen working for the political boss Jorge Leoncio Arroyo Rodríguez, fired bullets at the population when they finished electing municipal authorities by uses and customs, an attack that left several compañeros injured.
Sincerely,
National Indigenous Congress
For the Integral Reconstitution of Our Peoples
Never More a Mexico without Us
September 9, 2017
———————-
Originally Published in Spanish by the Congreso Nacional Indígena
Saturday, September 9, 2017
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Raúl Zibechi
By: Raúl Zibechi
Seated in a round in which more than 100 persons participate, Mari launches a sentence that is, at the same time, a whole political program: “If those below don’t look at ourselves, no one else looks at us.” Mari is a member of the Meeting of Organizations (Encuentro de Organizaciones, EO), one of the collectives with the most territorial work in Córdoba (Argentina), participates in Universidad Trashumante, is around 50 years old and is a popular educator “of those below.”
When two decades have been completed sinc the start of the cycle of Piquetero struggles (1997-2002), it seems like enough time to evaluate where we are, what remained and what evaporated from that promising experience, in which the unemployed occupied the center of the Argentine political stage to champion the days of December 19 and 20, 2001, which changed the country’s history.
One of the principal new things that contributed to the Piquetero Movement consisted of an enormous leap forward in territorial organization on the urban peripheries, which had suffered the de-industrialization of the 1990s. Later, an important part of the movement became disorganized or became incrusted in the institutions (via cooptation by the progressive governments or by turning towards the electoral terrain).
I am going to center myself in what can be seen, and learned, in the city of Córdoba (a little more than one million inhabitants) during meetings with different territorial organizations in recent months.
The first thing is to verify the power that maintains the territorial work. We’re talking about thousands off activists that dedicate all their time to the direct work or support for the land takeovers, the organization of self-managed production and service cooperatives, to education and health, to the support of assaulted women, to antisystemic communication and to food in popular barrios through snack bars and glasses of milk.
There is an enormous diversity of work and of organizations, with different styles but with common modes of work. Among the more autonomous sector are, besides the EO, the Front of Grassroots Organizations (Frente de Organizaciones de Base, FOB) and the Front of Organizations in Struggle (Frente de Organizaciones en Lucha, FOL). With tuning in the same work one would have to include La Dignidad, el Frente Darío Santillán, La Poderosa, Patria Grande and the Excluded Workers Movement (Movimiento de Trabajadores Excluidos, MTE), in addition to Barrios de Pie and the Movimiento Evita.
Between several of these collectives they have formed the Confederation of Popular Economy Workers (CTEP), a sort of union of “the millions excluded from the formal labor market,” cardboard collectors, campesinos, craftsmen, street vendors, peddlers, motorcyclists, cooperative workers, micro-entrepreneurs and those who work for recuperated companies (see ctepargentina.com). Said another way, those that don’t fit in the current capitalist system.
The second question, much more important than the quantitative one, is what they do in the territories. Taking over land is a first inescapable step for starting a new life. Half the population of Córdoba (according to research from the militant research collective “The Call in Flames,” it’s 48 percent) has housing problems. It’s the half of the population that the extractive model leaves out of the most basic rights.
It’s impossible to know how many acres they have recuperated, but there are dozens of spaces in the city and in nearby towns. In one of them, Parque las Rosas, there are 30 families that in just two years have built housing of solid materials after resisting the police.
Once housing is resolved, daily survival is the most urgent. There is enormous diversity on this point, but they usually create cooperatives based on governmental social policies, which work autonomously. There are cooperatives of drivers that collect waste. There are cleaning cooperatives and cooperatives that provide other services. The most interesting thing is that there is a lot of production: chickens and eggs, cereals, food distribution based on articulation with small organic producers (the essential rural-urban alliance), textile cooperatives of clothing, footwear and silk screening.
Among the groups mentioned above, there are in excess of 100 territorial and self-managed cooperatives just in Córdoba, in which two thousand people work, 80 percent of them women. Within the framework of the education campaigns launched at the beginning of every school year, cooperatives of several organizations manufacture tens of thousands of backpacks and pencil holders for children from the popular sectors.
A health brigade tours the neighborhoods to monitor the situation of the families. In one case, at least, they are starting to manufacture dentures, something that is out of reach of the popular sectors. In all the neighborhoods barrios outdoor restaurants function based on foods obtained with mobilizations; they are managed by the neighbors themselves and in recent months have grown exponentially because of the Macri government’s adjustment.
Hundreds of Córdoba women go each year to the National Women’s Gathering. Fruit of the grassroots work that they carry out in the outlying districts, a popular and plebeian feminism has grown for years, powerful and rebellious, which has not been coopted by anyone and sustains the resistances in the territories.
Autonomous communication would merit a special study, but here are two examples. The alternative and community radio Zumba the Turba (http://zumbalaturba.com.ar), has broadcast for seven years from the same space where the FOB works. The newspaper La Tinta (https://latinta.com.ar) born one year ago, is close to the EO and has a slogan that says it all: “Journalism to get involved” (Periodismo hasta mancharse).
The impression is that the Piquetero Movement, far from disappearing, has mutated into a potent urban territorial movement where the subjects are the poorest. Cari, an occupant of Parque las Rosas, synthesized in one sentence the causes of the “fourth world war” against those below: “They no longer impose how to live on us.”
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Friday, September 1, 2017
http://www.jornada.unam.mx/2017/09/01/opinion/016a2pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

INDIGENOUS REGIONAL MOVEMENT IN DEFENSE AND RESPECT FOR LIFE
FIRST REGIONAL ASSEMBLY FOR THE DEFENSE OF TERRITORY AND THE RIGHTS OF THE PEOPLES OF THE SIERRA OF SANTA MARTA
Soteapan, Veracruz, August 27, 2017
COMUNICADO
The Popoluca, Nahua and Mestizo peoples of the Sierra of Santa Marta, met today, August 27, 2017 in the municipal capital of Soteapan, with the participation of around 400 people from 50 communities belonging to the municipalities of Hueyapan de Ocampo, Soteapan, Tatahuicapan, Mecayapan and Pajapan, besides visitors from the municipalities of Chinameca, Cosoleacaque, Coatzacoalcos, Acayucan, Chinameca, Minatitlan, Zaragoza, AguaDulce, Las Choapas and Sayula del Sur of Veracruz, from Xalapa and from a representation of the Zoque people of Northern Chiapas, in the struggle against fracking.
With the coordination of our Popoluca and Nahua council members of the Indigenous Government Council, named at the national level by members of the National Indigenous Congress, we hold our first regional assembly for making agreements in the follow-up to the process initiated years ago for the defense of our rights and our territories facing the onslaught of big transnational capital backed by corrupt and mafia-like politicians that characterize the political class and the governments of our country.
With their energy reform and other structural reforms, with the violence at the hand of organized crime that they have sown throughout the country and our region, they are violating all our rights and wanting to dispossess and destroy our territories: among other things, we refer to their refusal to recognize access to electric energy as a human right, their intent to dispossess and contaminate our territories and our waters with wind farm businesses, with mining activity, with conventional exploitation of oil and natural gas and through the deadly technology of fracking.
Today we make internal agreements for continuing with our struggle; we declare that we will continue with firmness our civilian resistance movement against the high cost of electricity and we demand that the CFE fulfill the agreements signed at the regional and national level.
We will also continue strengthening our movement for territorial defense and will demand the recognition of our community assembly minutes that constitute actions of self-consultation as indigenous peoples. We will not permit other supposed consultations impelled by the bad governments and their dependencies.
In coordination with many other movements at the national level, we will not permit the entry of wind farm and extractive companies in our territories nor will we offer our territories to big foreign capital as the bad governments seek to do with their Special Economic Zone Law; nor will we permit the privatization of water.
With the National Indigenous Congress and the Indigenous Government Council for Mexico, we will assert our right to self-determination and we will reconstruct our autonomy that the bad governments have stolen from us for decades; in other words, we will reconstruct our ability to govern ourselves in order to implement a good system of life for our peoples.
We also denounce the murders of human rights defenders and the criminalization of the social struggle and we demand the appearance with life of all the disappeared and the freedom of all political prisoners.
WE WON’T STOP!
NOW IS THE HOUR OF THE FLOURISHING OF THE PEOPLES!
—————————————————————–
Originally Published in Spanish by Pozol Colectivo
Tuesday, August 29, 2017
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

Opposition protests in Venezuela.
By: Luis Hernández Navarro
Venezuela is accused of not being a democracy. They say that its president since 2013, Nicolás Maduro, is a dictator. They assert that his predecessor, Hugo Chávez, was a tyrant. In black and white, how true are these accusations?
In a strict sense, from the perspective of social transformation, the discussion implies, contrasting the relationship (or lack thereof) existing between procedural democracy and participatory democracy and the construction of popular power. But, let’s set this issue aside for now, and review it only if Venezuelan political life complies with the principal features of a representative democracy.
After the death of Hugo Chávez, Vice President Nicolás Maduro provisionally assumed the presidency of Venezuela on March 8, 2013. Almost a month later, on April 14, he won the presidential elections for a period of six years (until 2019), with a difference of more than 200,000 votes with respect to his closest competitor, right-winger Henrique Capriles. Maduro was democratically elected as the legitimate head of the Bolivarian Republic of Venezuela.
They don’t hold elections in a dictatorship. Nevertheless, in Venezuela there are elections and public consultations regularly. There have been numerous elections since Hugo Chávez assumed the Presidency of the Republic in 1999: four presidential elections (five, if you count the one that Chávez won for the first time in 1998), four parliamentary elections, six regional, seven municipal and two elections for the National Constituent Assembly (ANC, its initials in Spanish). Six referendums have also been carried out, including the one in 2004 that ratified the son of Sabaneta (Hugo Chávez) as head of the Executive.
Chavismo has won almost all the national elections clearly. The opposition has won in only two (one, a parliamentary election in 2015); it was defeated in the rest. That has not prevented it from winning some governorships and other local government positions.
Venezuela has a multi-party political system, with great ease for making electoral coalitions. The principal opposition grouping, the Democratic Unity Table (Mesa de Unidad Democrática, MUD), is made up of 19 parties. Dozens of parties politic openly and participate in elections. The legal requirements for forming such political parties are much more flexible than in Mexico.
In the National Assembly, indigenous peoples were entitled to three electoral positions. In the current National Constituent Assembly eight indigenous representatives participate, elected for the first time according to their uses and customs, in almost 3, 500 assemblies.
The Venezuelan electoral system guarantees free and fair elections. Its results can be easily verified. Former U.S. President Jimmy Carter, who criticized Hugo Chávez, has endorsed the system on different occasions. “Of the 92 elections that we have monitored, I would say that the electoral process in Venezuela is the best in the world,” the former president declared.
It is said that there is no freedom of expression in Venezuela and that the State controls the communications media are controlled. Anyone that has set foot in that country and has turned on a television, radio or checked the kiosks or the local press knows that isn’t true. First, it’s because the majority of the media are in private hands, and second, because they freely say the worst barbarities imaginable in them, including racist insults against Hugo Chávez and Nicolás Maduro. They convoke mobilizations against the dictatorship! “What tyranny permits a newspaper to classify it as such,” asks the writer Luis Britto.
In Venezuela, the private communications media (the majority opponents) are hegemonic. In 2014, Britto explains, 2,896 media outlets were operating in Venezuela: 65.18 percent were in the hands of private parties; 30.76 percent were community media, and just 3.22 percent were public service.
There were 1,598 private stations, 654 community stations and just 80 public service stations functioning in radio broadcasting. In open signal television 55 channels were private, 25 were community and just eight were public service.
There are no limitations on freedom of association, assembly and protest in Venezuela. It’s enough to review the press to document that in the last 18 years none of those rights has been proscribed in Venezuela; to the contrary, the opposition has made use of them, even to call for deposing Presidents Chávez y Maduro! Protests have been dissolved when opponents exercise violence and call for committing a crime.
Leopoldo López is not a democrat, but rather a fascist. He is not a prisoner of conscience; he is a criminal. He is under house arrest not because of sympathizing with the dictator Francisco Franco, but rather because of participating in and impelling the crimes of setting fires and causing damages that were executed as part of the plan to overthrow President Maduro called “The exit.”
But, democracy is much more than a procedural matter. And if, as Abraham Lincoln pointed out, democracy is the government of the people, for the people and by the people, what there is in Venezuela is a much more profound democracy than what its critics admit. It’s a substantive democracy that is made reality from the power of the communes, the expression of popular self-government in a territory, with resources, competencies and their own abilities.
The communal State is, according to Venezuelan legislation, the “form of social political organization, founded on the democratic and social State of law and justice […] in which power is exercised directly by the people, within an economic model of social property and of sustainable endogenous development.
Certainly, many criticisms can be made of the Venezuelan model. But, in black and white, asserting that Venezuela is a dictatorship and its president Nicolás Maduro is a tyrant is slander. Venezuelan democracy is much deeper than what exists in the majority of the countries whose governments offend its revolution.
———————————————————–
Originally Published in Spanish by La Jornada
Tuesday, August 8, 2017
http://www.jornada.unam.mx/2017/08/08/opinion/017a2pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee

By: Gustavo Esteva
There is immense cynicism, ignorance or incompetence in the Mexican government and in the government of Trump. But it’s not just that. It’s also a perverse operation.
Social polarization in the United States was always there. But, it appeared as something isolated and marginal in the media; the violence continuously exercised against those below, with a very marked line of color and of gender, didn’t seem to exist. What one sees now is an open confrontation between diverse sectors of the society that becomes more radical and violent all the time. It’s not something that emerged accidentally. It’s a social climate that Mr. Trump created and that stimulates the public presence of what wasn’t accustomed to showing itself and makes evident the large extent of the racist and sexist substrata that has always defined United States society.
In Mexico, the index of polarization is vast. Citizen irritation grows continuously facing blockages of streets and highways, and the countless marches and occupations. A lynching occurs every week. Domestic violence accentuates, as does the street fighting. In many parts of the country we are already in the worst kind of civil war, when we don’t know who is fighting against whom. Forms of self-defense expand at the pace of the endless proliferation of all kinds of criminal behaviors, which often show atrocious levels of human degradation. Clandestine graves are discovered every day, in which authorities and criminals compete for numbers and horrors.
None of that is acceptable; it’s not a state of affairs with which we ought to coexist. But neither should we see it as something circumstantial or pathological. What’s happening today is that the nature of the dominant regime and how it divides and confronts us becomes more evident than ever.
Greek society, which coined the term democracy, was misogynist, sexist and excluding. It granted some participation in public decisions to a certain number of male citizens. Besides women and slaves in a position of open subordination, it excluded numerous “barbarians,” who it considered babblers because of not speaking a Greek language.
U. S. society, which modernized democracy, had those same characteristics. Its lines of color and gender were very marked. Those who shaped the Constitution and the political system were misogynist and had slaves, conceding political participation to men with certain characteristics and excluding a broad strata of society, particularly those who were not white or male.
None of this has been left behind. The fact that women, blacks and other sectors have won the right to vote and some occupy prominent positions has not eliminated the features of that political regime that continues being called democracy, but is irremediably a dispositive of oppression and subjugation for the majority of the population.
At present, to the extent that the discontent spreads and the parties as well as the dominant regime lose legitimacy and credibility, its operatives resort to a perverse mechanism: they stimulate or artificially provoke confrontations between different sectors of the population. It’s the other face of the current war. It’s about seeing the enemy among us so that we don’t occupy ourselves with the dispossession. The current war kills, disappears or incarcerates growing numbers of people and takes away ever wider layers of what they still have: lands and territories, the means of subsistence, productive capacities… or all kinds of rights, pensions, benefits, working conditions. In order to avoid confronting the perpetrators of the dispossession, it makes us confront each other, for example, in the not always peaceful confrontation between parties and candidates that divide peoples and communities in ways that can be very intense.
No experience, however, no evidence of the real character of this regime, is able to persuade everyone of the need to abandon it. A deep- rooted imaginary persists that permits expressing profound discontent with the state of things and being aware of the regime’s deficiencies that no one can save… but without going beyond that. One could say that by criticizing its natural extreme an anguishing sensation of emptiness is produced, which makes you return to the comfort zone.
Step by step, every day, we are dismantling that imaginary. We are showing that the extremes to which the governments are going are not circumstantial or temporary anomalies. We reveal that they are not just cynical, ignorant or incompetent, nor merely corrupt and irresponsible. They are all that but they are also the source of many of our confrontations and divisions. It’s increasingly clear that no candidate or party can correct that regime or put it at our service. Dismantling it becomes more and more a condition of survival. Only we can stop its destructive impetus. And that is, precisely, what begins to be profiled as a real possibility, to the extent that it spreads across the land, in towns and barrios, the organizational momentum that the proposal of the National Indigenous Congress and the Zapatistas has unleashed. We get together every day, and we organize.
————————————————————————
Originally Published in Spanish by La Jornada
Monday, August 28, 2017
http://www.jornada.unam.mx/2017/08/28/opinion/016a1pol
Re-Published with English interpretation by the Chiapas Support Committee